财产及证物组

分享 & 书签, Press Enter to show all options, press Tab go to next option
打印
Property and Evidence is located at the 卡森城 治安官’s Office
911 E. 穆瑟圣.威尼斯官方网站登录89701.
电话:(775)283-7862
电子邮件:Evidence@156022.com
财产的释放目前正在进行 只接受预约.

The 财产及证物组 is responsible for the proper care and custody of all items brought to the department as evidence, 妥善保管或保管找到的财物. The 财产及证物组 maintains all evidence for future legal proceedings. 如果证据需要额外的实验室处理, 财产及证物组 personnel will transport the evidence to the Washoe County 犯罪实验室. 一旦处理完成, the evidence is returned to the 卡森城 治安官’s Office for storage. Once items placed into evidence for 妥善保管或保管找到的财物 have been held for the statutory requirements, the items are then either returned to the proper owner or disposed of according to statutory requirements. All evidence that is no longer needed for criminal prosecution is returned to the owner or disposed of according to statutory requirements.

Please be advised that all items booked into the Evidence Section pursuant to a criminal case require a Release of Evidence from the 卡森城 地方检察官 before it can be released to the owner. Please verify the 地方检察官 has issued a release to the CCSO before calling for your 财产. 卡森市地方检察官的电话是(775)887 -2072. 在某些情况下, the 地方检察官 may not release items immediately, 等待进一步调查或上诉. Upon closure of the cases and receipt of necessary releases, 业主必须在90天内领取其物业.

If your 财产 has been lost or stolen, you should file a report as soon as possible. If you have a record of the serial number on the item(s) or if you have applied your own number, 包括在报告中. Items lost or stolen that are reported with their serial numbers stand a far better chance of being returned to their owners. 失主有90天的时间认领失物. If you have lost some 财产 and would like to see if it has been turned in, 您可以通过电话与我们联系. 作为发现者, you may contact the Evidence and Property Section at 90 days to see if the item remains unclaimed; we will advise you of release procedures at that time.

Owners must pick up any safekeeping and/or personal 财产 items within 90 days of the item coming into our custody. If you need more time, contact the Evidence Section to request an extension. 无人认领的, including items belonging to incarcerated persons who have not contacted the Evidence and Property Section, 会被拍卖还是被处理掉.

别人可以拿我的财产吗?

If you would like someone else to pick up your 财产, we must receive a NOTARIZED letter of authorization from you. If you are picking up 财产 of a person who is currently incarcerated, that person must write a letter authorizing you to pick up his/her 财产. 已故业主, you must have paperwork showing you as the Executor of the Estate, 或者一份带有死亡证明复印件的遗嘱. Please include the 报告 Number on all paperwork in order for us to help you more efficiently.

I LIVE OUTSIDE OF THE AREA; CAN PROPERTY BE MAILED TO ME?

在某些情况下,物品可以邮寄. The owner/requestor may be required to cover all shipping costs. Please contact the Evidence and Property section for further details.

请注意:申索财产时, you must have valid government issued identification and be able to produce a receipt or proof of ownership for the item if required.


杀人

All evidence or 财产 collected in homicide cases will be stored until the defendants are deceased or until 99 years from the date of the incident. Property/evidence may be released, however, if the following conditions are met:

  • All court action involving any suspects must be final and the 地方检察官 must have approved the release.
  • All persons convicted must have served both their sentence and completed parole.

重罪

  • 在没有嫌疑人或线索的重罪案件中, evidence will be maintained for a period no longer than the statute of limitations. 在诉讼时效期满后, 如果没有线索或嫌疑人, 证据将被销毁.
  • Any felony case whereby the 地方检察官 sent an Evidence Release to dispose/release evidence prior to the expiration of the statute of limitations.

轻罪

  • In misdemeanor cases evidence will be maintained for two years. 两年后,证据将被销毁.
  • Any misdemeanor case involving 财产 whereby the 地方检察官 has approved disposal/release of evidence prior to the expiration of the statute of limitations.

枪支

  • All persons claiming a firearm must pass a background check prior to release.
  • A receipt or bill of sale may be required depending on the circumstances surrounding the item.

发现房地产

  • The owner, if identified, will be given 90 days to prove ownership and claim the 财产.
  • All unclaimed 财产 will be auctioned, disposed of, or converted to departmental use. 例外:发现的枪支将被销毁.

保管

  • Property that is being held for safekeeping shall be returned to the legal owner upon request. Property not claimed within 90 days is to be considered intentionally abandoned by the owner and disposed of.